الأربعاء، 7 يوليو 2010

دعابات الطقس الحار [126]



الكتاب : دعابات الطقس الحار
النوع : مجموعة قصصية
المؤلف : ألبرتو مورافيا
المترجم : خالد جبيلي
الناشر : دار عبد المنعم ناشرون
الصفحات : 139 صفحة
الطبعة : الأولى 2000

رغم أن المترجم خالد الجبيلي نقل لنا هذه المجموعة عن الإنجليزية لا عن الإيطالية, إلا أني أستطيع القول أن قصص هذه المجموعة كانت حقاً من أجمل ما قرأت في القصص القصيرة .

اكتسب الكاتب البارع مورافيا شهرة واسعة لما تتميز به رواياته وقصصه من تحليل للنفس والأخلاق والسلوك, يحلل مورافيا في كتاباته الحياة من حوله من نواحيها النفسية والإجتماعية والفلسفية كما يقول الناشر, وهذا التحليل هو ما اتخذه قاعدة لجميع كتاباته, ورغم أن هذه القاعدة كلفته الكثير إلا أنها في النهاية هي التي ميزته وأكسبت الأدب الإيطالي ثروة جديدة .

قد يأسرك أن الكاتب يجيد الفرنسية, والألمانية, والإنجليزية, إضافة إلى لغته الأم الإيطالية, لكن في هذه المجموعة لن يأسرك سوى روح الدعابة التي يملكها, فتتميز جميع قصصه بروح فكاهة محببة جداً, خالية من التصنع والإدعاء, وأيضاً تتميز قصصه كما يقول الناشر بملائمتها للذوق العربي, فهناك قصص "تكاد تكون عربية لولا الأسماء الأجنبية لأبطالها" .

دعابات الطقس الحار هو إسم لإحدى قصص المجموعة, وقد أحسن الكاتب بإختيارها كإسم للمجموعة فهي من أقوى االقصص تأثيراً, وتدور حول رجل سئم حر الصيف الذي يلفح وجوه أمثاله من الفقراء, وقرر ترك عائلته والمغادرة, تطرح القصة قضية إجتماعية وأسرية وهكذا جل القصص التي تدور أغلبها حول امرأة وزوجها أو العكس, لقد طرح المؤلف قضايا عميقة جداً, استطاع إيصالها لنا بروح الفكاهة والسخرية  .


أحببت أدب مورافيا أكثر من خلال مجموعته هذه .


0 التعليقات:

:)) ;)) :D ;) :p :(( :) :( :-o :-/ :| :-t b-( :-L x( =))

إرسال تعليق